Comment Muppet Treasure Island n'est-il pas si secrètement la plus vraie adaptation du classique de Robert Louis Stevenson ?
>Île au trésor est un livre bien-aimé sur les pirates, la maturité, le danger en haute mer et le frisson de l'aventure. Tout au long des décennies depuis sa publication en feuilleton de 1881 à 1882, les gens ont cherché à adapter le roman de Robert Louis Stevenson sous diverses formes. Il a été adapté pour la première fois en 1918 en tant que film muet réalisé par Sidney Franklin, puis moins de vingt ans plus tard en cinéma parlant en 1934 avec Jackie Cooper et Wallace Beery. Il a même été mis dans l'espace, sous la forme de Disney Planète au trésor . De toutes les adaptations disponibles, cependant, l'une est supérieure, écrasant la vague de Long John Silvers charismatique mais ignoble, le capitaine Smollets courageux et têtu et Jim Hawkinses aux yeux écarquillés – L'île au trésor des Muppets, qui est sorti il y a 25 ans cette semaine.
D'accord, alors non, l'océan n'est pas appelé la grande chose humide bleue dans le roman original. Cependant, on ne peut nier que l'océan est, en fait, une grande chose humide bleue. Ben Gunn n'est pas non plus, canoniquement, un ex-amant fougueux du capitaine Smollet, mais Benjamina a un lien avec le capitaine Flint, tout comme l'original. Il y a des sangliers sur l'île dans le roman, ils sont juste devenus une tribu dans le film. Les Muppets ont peut-être déformé les représentations des éléments du roman, mais malgré tous les changements fous et les marionnettes, le film ressemble toujours à une version vraie et respectueuse du roman classique. C'est peut-être même la plus vraie adaptation. Comment est-ce possible?
Certains Île au trésor les adaptations, comme le film d'action en direct de Disney de 1950 ou le téléfilm de 1990 avec Charlton Heston et Christian Bale, sont des adaptations plus ou moins simples. Cependant, les meilleures adaptations de romans classiques peuvent et doivent faire plus que simplement imiter le livre. Si vous vouliez le livre, lisez le livre. Le film est son propre médium et avec cela vient certaines libertés et interprétations artistiques, ainsi qu'un moyen de présenter l'histoire dans un nouveau style visuel.
Oui, faire du capitaine Smollet une grenouille en feutre est bien un choix artistique, mais ce n'était même pas le premier à remplacer les personnages principaux par des animaux. Cette distinction va à Île au trésor des animaux , un film d'animation réalisé sous la consultation de Hayao Miyazaki et réalisé par Hiroshi Ikeda. Mais L'île au trésor des Muppets Ce n'est pas l'adaptation la plus vraie car elle rend aussi l'histoire plus animale. Non, L'île au trésor des Muppets fait la chose la plus importante a Île au trésor l'adaptation peut - elle embrasse de tout cœur l'aventure et l'esprit du roman de Robert Louis Stevenson.
ADAPTATION AVEC MUPPETS
Dès le début, cette version remplie de Muppet sur le conte de pirate classique vous permet de savoir que vous êtes sur le point de partir à l'aventure comme aucune autre que la société Jim Henson n'a produite. Même le plus pur et dur Île au trésor les puristes admettent que le ouverture à L'île au trésor des Muppets avec ses totems chantants et ses pirates transportant des trésors jusqu'au lieu de sépulture secret de Flint émule exactement le danger et l'excitation de l'histoire originale du livre.
envahisseur zim entrer dans la revue florpus
Chaque homme à bord aurait tué son compagnon
Pour un sac de guinées ou un morceau de huit
Le livre original est assez noir et blanc dans sa représentation des pirates. Ils sont impitoyables, cruels et saisissent toute opportunité pour s'améliorer, quel qu'en soit le coût pour l'autre. Franchement, il n'y a pas une tonne de nuances présentes, à l'exception de Long John Silver, bien sûr. Le numéro d'ouverture fait un travail extraordinaire en mettant en place les enjeux de l'histoire qui est sur le point de suivre, avec sa présentation de pirates esclavagistes alors que Flint tire ses armes et tire. Comme le dit la chanson, 'quand il y a de l'argent dans le sol, il y a du meurtre dans l'air'.
Maintenant, rappelez-vous, c'est un film des Muppets. Quelqu'un vient de tuer un tas de personnes dans un film des Muppets. Un chant de Noël des Muppets , qui est de manière inattendue la version la plus authentique du classique de Charles Dickens, car MEL a récemment noté , a lutté avec des thèmes lourds, mais personne n'a assassiné personne à l'écran. Mais c'est Île au trésor et c'est un peu plus une aventure palpitante. Après tout, les hommes morts ne racontent pas d'histoires. Cela montre également que Jim Henson Studios n'allait pas diluer son point de vue sur le classique de Stevenson. Leurs pirates, humains ou Muppet, allaient être tout aussi dangereux.
MARIONNETTES, PERSONNES ET PEW
C'était quelque chose d'important pour le scénariste et créateur de créatures Kirk R. Thatcher , également connu pour son travail sur Dinosaures et Guerres des étoiles . L'île au trésor des Muppets était le premier long métrage Muppet de Thatcher, et c'est en fait son argumentaire qui a fait tourner le film en premier lieu. Après le succès de Un chant de Noël des Muppets , ils voulaient faire un autre classique, mais ne savaient pas quoi faire. Thatcher a suggéré des pirates, l'autre idée étant le roi Arthur. Mais les pirates et Île au trésor a gagné.
Nous avons pris le livre comme une sorte de carte et nous l'avons juste rempli avec, vous savez, nos personnages Muppet, a déclaré Thatcher à SYFY WIRE. Il avait lu le livre étant enfant et lui et son co-scénariste Jerry Juhl avaient toujours un exemplaire sous la main lors de l'écriture, en suivant scène par scène. De nombreuses lignes étaient tout droit sorties du roman, de même que de nombreuses scènes.
Dans le livre, ils disent qu'ils sont mis aux fers, ce qui signifie qu'il n'y a pas de vent et qu'ils sont perdus. Ce n'est pas perdu en mer, mais assis dans l'océan sans vent pour vraiment les souffler n'importe où… cela augmente la tension dans l'équipage, explique Thatcher. Il ne voulait pas qu'il y ait l'accalmie typique au milieu du film dont sont victimes de nombreuses histoires d'aventures, le moment où la romance se développe ou il y a juste un pont ennuyeux entre les actes.
il était une fois à hollywood guide des parents
Nous avons besoin de quelque chose de vraiment juste pour dire soudainement 'croyez-moi, ça ne va pas être ennuyeux'. Alors Cabin Fever est venu pour faire une chanson dingue sur le fait de perdre la tête, rit Thatcher.
Prendre ces moments du roman et les transposer dans le style Muppet rend non seulement le film vrai en tant qu'adaptation, mais lui permet également de conserver son style homonyme. Prenez Blind Pew par exemple. Le sinistre pirate est l'un des hommes les plus dangereux du monde de Treasure Island et est un combattant réputé d'une habileté impeccable. Le Muppet Pew est tout aussi habile au combat et est un ennemi redoutable. D'ailleurs, qui ne se sentait pas un peu effrayé de le voir caresser les cheveux de Jim.
ÎLE AU TRÉSOR MUPPETFYING
Fonderie L'île au trésor des Muppets était presque aussi important que de bien raconter l'histoire. Billy Bones a été écrit sous le nom de Billy Connolly, Thatcher étant un grand fan, et Tim Curry a finalement aidé à façonner sa version de Long John Silver. Mais qu'en est-il des Muppets ?
Captain America le premier vengeur des médias de bon sens
De Fozzie en tant que, selon la description de Thatcher, une version enfantine et idiote de Squire Trelawney au choix évident du Dr Bunsen en tant que Dr Livesey, il était primordial de bien définir les personnages. C'est pourquoi Sam l'Aigle en tant que Samuel Arrow fonctionne si bien, tout comme sa construction du tyrannique capitaine Smollet, seulement pour le révéler sous le nom de Kermit la grenouille. Ces personnages fonctionnent dans cette version de l'histoire.
Cependant, il y avait une version du script qui est devenue difficile à tribord en ce qui concerne le roman. Dès que l'équipage est arrivé sur l'île, l'histoire a presque pris une tournure très différente, voire chaotique.
Il y avait un volcan et un dieu Tiki qui s'animèrent et les pourchassèrent. Ils étaient suspendus au-dessus d'une fosse de lave. C'était presque comme une aventure de HG Wells, explique Thatcher. C'était peut-être un pas de trop, car Thatcher et Juhl ont appris qu'ils étaient devenus un peu fous.
À l'époque, j'étais très passionné par l'intérêt de faire une autre version de l'art, vous savez, refaire le livre, ça a été fait littéralement, je pense à ce moment-là, 10 à 12 fois, se souvient-il. C'est à ce moment-là que James V. Hart est entré en jeu. Vétéran de l'adaptation de livres bien-aimés en scripts de films, il a aidé à retravailler le pont intermédiaire du script pour adhérer davantage au roman, y compris la relation Silver et Hawkins. Thatcher dit qu'ils ont gardé ce dernier plus léger compte tenu des tendances parfois sombres de la relation dans le texte original.
C'était particulièrement important car à l'origine il n'y avait pas de Jim Hawkins. Il y avait Jim et il y avait Hawkins. Il y avait Gonzo et il y avait Rizzo. Thatcher a toujours été les Muppets en premier, les humains en second, mais cela n'a pas volé et finalement Jim Hawkins est devenu humain, joué par Kevin Bishop.
le journal d'un jeune par anne frank
Crédit : Buena Vista Pictures / Disney
C'est ce [changement] avec lequel je ne suis pas d'accord. Oh, il faut avoir un enfant dans le film pour que les enfants aiment les films. Je suis comme, c'est un non-sens total, se lamente Thatcher. Pourtant, bon nombre de ses caractérisations de Jim et Hawkins ont été conservées, c'est juste que Gonzo et Rizzo jouaient eux-mêmes et étaient les acolytes du personnage principal de Bishop.
Mais le fait est que, à la fin, tout a si bien fonctionné. Ces personnages, humains ou Muppet, étaient sans aucun doute imprégnés de l'esprit des mots de Stevenson. Ils étaient immédiatement reconnaissables et l'histoire qu'ils racontaient collectivement avait la soif d'aventure et des moments poignants du roman. L'île au trésor des Muppets fait la chose fantastique et difficile d'être à la fois une performance très sérieuse et de ne pas se prendre trop au sérieux. Considérant tout ce que Stevenson a inventé sur les pirates pour son roman, c'est dans le même sens. C’est peut-être pour cela qu’il se gélifie autant en tant qu’adaptation.
Ou peut-être est-ce simplement que les récits Muppet d'histoires classiques sont de loin supérieurs à n'importe quelle interprétation.